比翼连理的守望者_第一章「行かないで」と「よかった」/不要走与太好了 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第一章「行かないで」と「よかった」/不要走与太好了 (第17/23页)

を救ったでしょう。そして、そんな力を持ってるのならいつでも私を…”

    不……虽然知道,但是刚才你救了我不是吗。而且,有着那样的力量随时都可以将我……

    这好像的确有道理啊,我刚才救了她……这要拿什麽才能让她感到害怕呢……

    哦,对了……

    “救了你也不一定就意味着那个人就是出於善意啊。你们日本人应该最了解的,苏联如何对待俘虏的关东军,他们在西伯利亚的遭遇还不如就Si在红军的枪口下呢,这个你总应该在初中历史课上学过吧。”

    “那种事情我没有兴趣就不记得了,只记得西伯利亚是一个很遥远,很冷的地方。”

    这不好好上学啊,日本的初中历史课能不写西伯利亚的那段惨事吗,韩国人都拍成电影了,产生冻疮还是什麽细菌感染的人直接扔进焚屍炉……

    算了,这个年龄就是这样吧……

    “所以说,救了你可能是以此为机引诱你到他家里去做——”

    “X1inG”这个词宿尘实在是有点说不出口……

    “产生劳动价值的事情,这b单纯地杀Si一个人要有意义得多,因为‘劳动力’是有实用价值的,而杀Si他只是一种情绪化的行为,不如让这个人为自己服务,产生实用的劳动价值。我们中国有个词经常用来在里作为最高级别的诅咒,叫‘永世为奴’,你懂吗。这是bSi亡还要可怕的。bSi亡还要可怕,你跟着我回家的话。”

    “労働価値——?マルクス主义?そんなこと私
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页